Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.
每一届奥运会之后技术手册将根据需修正。
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
除非下雨,宴会将在花园里举行。
Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。
250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.
Très bonne santé et guérison en cas de maladie.
如果在生病的情况下抽到此牌,预示着恢复健康和痊愈。
Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.
只有游荡的小贩。如果严词拒绝的话,他们也不是那么黏人。
L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.
那儿的生态境非常脆弱,以至于境破坏情况无法得以有效地修复。
Le personnel de santé est également formé aux opérations nécessaires en cas de complications obstétricales.
另外,医护人员正在接受培训以便在需时手术治疗产后并发症。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面发挥重作用。
Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.
没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。
Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.
她还想知道对于违规行为是否有的处罚。
Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.
他(她)还将在必时代行安第斯科科长的职务。
Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.
仅对报废或异常折旧可以求损害赔偿。
Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.
许多国家采取了在设保人名称变更情况下所采取的方法。
Il faut la modifier et l'assortir de peines en cas de non-respect.
必须进行修正,对违约行为予以惩罚。
L'État partie devrait abroger les textes prévoyant des peines atténuées en cas de «crime d'honneur».
缔约国应废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Ces situations surviennent périodiquement et une aide extérieure devrait être fournie en cas de besoin.
这些局面将会不断现,因此应视需提供外部援助。
Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.
除非有仔细的规划,否则旧的不平等将持续存在,或甚至增加。
La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.
该法律还规定在妇女变更工作时支付收入补偿金。
Les peines maximales sont doublées en cas de récidive.
第二次或以后的犯罪最高惩罚为刑期和罚款加倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.
所以他逃跑话会不太。
Vous les connaissez bien et vous les défendrez, en cas de besoin.
在需要时候,你很了你价值并会捍卫你价值观。
Les ESFP, vous, en cas de stress, les perspectives sont forcément horribles.
ESFP,你,在压力下,观点一定很可怕。
Alors, en cas de sécheresse, plantez un arbre !
因此,在干旱情况下,种一棵树!
Il observe silencieusement, peut-être prêt à attaquer, en cas de danger.
他静静地观察着,如果遇到危险情况,可能准备攻击。
Je suis en temps de déplacement, en tout cas.
不过,我现在在旅行。
Merci en tout cas de suivre cette série ; j'espère qu'elle vous plaît toujours.
不管怎样,谢你收看这一系列视频;希望你能一直喜欢这个系列。
Bah merci en tout cas de ta confiance, ça fait plaisir.
谢谢你信任,这让我很高兴。
Si j'ai une cligne absente en tout cas de la tribune officielle.
如果我没有在官观众席上话。
Eh bien, c'est ce qui pourrait nous arriver en cas de super tempête solaire.
嗯,这就是在太阳超级风暴中可能发生在我身上事情。
Leur hémoglobine est également précieuse en cas de transplantation d'organes.
血红蛋白在器官移植中也很有价值。
A quoi sert la mêlée en cas de en avant ?
前锋并排争球有什么用呢?
Superbe performance en tout cas de Zheng Qinwen qui s'impose donc, qui remporte l'Or Olympique.
无论如何,赢得奥运会单打冠军郑钦文都表现出色。
Leur vitesse les rend particulièrement dangereux en cas de collision.
速度在碰撞下尤其危险。
CONSOMAG aujourd'hui vous informe de la procédure à suivre en cas de retard d’une livraison.
今天,CONSOMAG将告诉您交货延期时要办理手续。
Paypal, virement bancaire ou en espèce en cas de remise en main propre.
Paypal,银行转帐或现金(在当面交易情况下)。
C'est plutôt pour faire tenir une compresse en cas de blessure.
更确切地说是受伤包扎时用来固定纱布。
Numéro 5. La dépersonnalisation est fréquente en cas de burnout.
倦怠时,人格体很常见。
C'est une plante qui fait partie des plantes connues en cas de bronchite.
这是一种在支气管炎病例中广为人知植物。
Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.
如果这种酸积累过多,则可导致肌肉痉挛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释